¸¶À½ (1873)
Dhp, 396.
¸ðÅ¿¡¼ ³ª¿Í Å»ýÀÌ ±×·¸´Ù°í ³ª´Â Á¸±ÍÇÑ ´ÔÀ̶ó°í ºÎ¸£Áö ¾Ê´Â´Ù. ¸¸¾à¿¡ ¹«¾ùÀΰ¡ ÀÖ´Ù¸é, ±×´Â ´ÜÁö ''Á¸ÀÚ¿©''¶ó°í ¸»ÇÏ´Â ÀÚÀÏ»ÓÀÌ´Ù. ¾Æ¹« °Íµµ ¾ø°í ÁýÂøÀÌ ¾ø´Ù¸é, ³ª´Â ±×¸¦ Á¸±ÍÇÑ ´ÔÀ̶ó°í ºÎ¸¥´Ù.
¾ÆºÒ¼³¹üÁö (ä²ÝÕàãÛïò¤) ŹºÎ¸ð»ýÀÚ (öþÝ«Ù½ßæíº) ÇÇ´ÙÁßÇÏ¿¹ (ù¨ÒýñëùÂçÛ) ¸êÄ¢À§¹üÁö (ØþöÎêÓÛïò¤)
I do not call a man a Brahmana because of his origin or of his mother. He is indeed arrogant, and he is wealthy : but the poor, who is free from all attachments, him I call indeed a Brahmana.
-¡º¹ý±¸°æ Áø¸®ÀÇ ¸»¾¸¡»¿¡¼-
¸¸°áȸ¿ø¿©·¯ºÐ! ´ëÂÊ °°Àº ¼Ò°ßÀ¸·Î ¼¼»óÀ» º¸¸é ¼¼»óÀÌ ´ëÂÊ °°¾Æ º¸ÀÌ°í. ¹«ÇÑ´ëÀÇ ½Ã°¢À¸·Î ¼¼»óÀ» º¸¸é ¹«ÇÑ´ëÀÇ ¼¼»óÀ» º¸°Ô µÉ °ÍÀ̶ó°í Áö³¹ø ¸¶À½ ÆíÁö¿¡¼ ¼Ò°³ÇÑ ¹Ù°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù.
¿Ö³ÄÇϸé ÀÌ ¼¼»ó°ú ÀÌ ¿ìÁÖÀÇ ¸ðµç °æ°è´Â ³» ¸¶À½ ¾È¿¡¼¸¸ Á¸ÀçÇϱ⠶§¹®ÀÔ´Ï´Ù.
¼±°ú ¾ÇÀÇ °æ°èµµ, ÁÁ°í ³ª»Û ¸ðµç °æ°è ¶ÇÇÑ ³» ¸¶À½ ¾È¿¡¼ ³ª¿Â °ÍÀÓÀ» ¹Ù·Î ÀÎÁöÇÏ¿©¾ß ÀÚ±â ÀÚ½ÅÀ» ÄÁÆ®·Ñ ÇÒ ¼ö ÀÖÀ¸¸ç, °á±¹¿£ ÀÚ½ÅÀÇ º»ÁúÀûÀÎ ºÒº¯ÀÇ ¹«ÇÑ´ëÀÇ ¸¶À½À» ¹ß°ßÇÏ°Ô µÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù.
¸¶À½À» ¿¸é ¼¼»óµµ ¿¸®°Ô µË´Ï´Ù. ¸¶À½ÀÌ Áñ°Å¿ì¸é ¼¼»óµµ µû¶ó¼ Áñ°Å¿öÁö°Ô µË´Ï´Ù. ¿Ö³ÄÇÏ¸é ¸ðµç °ÍÀº ÀÚ½ÅÀÇ ¸¶À½ÀÌ ¿òÁ÷ÀÓ¿¡ µû¶ó ´Þ¶óÁö±â ¶§¹®ÀÔ´Ï´Ù.
Áö±Ý ÀÌ ¼ø°£ºÎÅÍ¶óµµ ¸¶À½À» ¿°í ''³» ÀλýÀº Áö±Ý ³Ê¹« ÇູÇØ, ±×·¡¼ Áö±Ý ³» ÁÖº¯¿¡ Á¸ÀçÇÏ´Â ¸ðµç °Íµé¿¡ ±íÀÌ °¨»çÇØ'' Çϸç ÀǽÄÀûÀ¸·Î ²ÙÁØÈ÷ º¹½ÀÇÏ°í ¿¬½ÀÀ» ÇÏ¿©¾ß ³» ÀλýÀÌ ºñ·Î¼Ò ÇູÇØÁö°í ¹à¾ÆÁö±â ¶§¹®ÀÔ´Ï´Ù.
¿Ö³ÄÇϸé ÀλýÀÇ ÁÖÀΰøÀº ¹Ù·Î ´ç½ÅÀ̱⠶§¹®¿¡ ±×·¯ÇÕ´Ï´Ù.
»êÀº ´Ã Ǫ¸£°í ¹°Àº ´Ã È帥´Ù.
¿À´Ãµµ ÀÚ½ÅÀÇ ÁøÁ¤ÇÑ Çູ°ú Æòȸ¦ À§Çؼ¶óµµ »ó»ýÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¹Ù¸¥ ÁöÇý¸¦ ±ú´Þ¾Æ °¡½Ã±æ ±â¿øÇÕ´Ï´Ù.
ºÒ¿µ»ç ûÇâÇå¿¡¼ 12¿ùÀÌ ½ÃÀ۵Ǵ ù³¯, ÆòÈ·Î¿î ¾Æħ¿¡ Â÷¸¦ ¸¶½Ã¸ç ...
ºÒ¿µ»ç ȸÁÖ ½ÉÀüÀÏ¿î ÇÕÀå.
* À§ »çÁøÀº Á¦°¡ °ÅÁÖÇϴ ûÇâÇå(ôèúÅúÍ ¸¼°í Çâ±â·Î¿î ±â¿îÀÌ °¡µæÇÑ Áý)ÀÇ Ã»Á¤ÇÏ°í ¾Æ¸§´Ù¿î ¸ð½ÀÀÔ´Ï´Ù.
|