¸¶À½ (3271)
19, ºñ·Ï ¸¹Àº °æÀüÀ» ¿Ü¿î´Ù Çصµ, ±×¿¡ µû¶ó ÇàÇÏÁö ¾Ê´Â ¹æÀÏÇÑ »ç¶÷Àº ´Ù¸¥ »ç¶÷ÀÇ ¼Ò¸¸ ¼¼´Â ¸ñµ¿°ú °°¾Æ¼ ±×´Â ûÁ¤ÇÑ »îÀÇ (°á½ÇÀ») ³ª´©Áö ¸øÇÑ´Ù.
Tough much he recites the sacred Texts, but acts not accordingly, that heedless man is like a cowherd who only counts others' cows; he has no share in the fruits of the Holy Life.
-[´ã¸¶ºü´Ù] ¿¡¼-
¸¸°áȸ¿ø¿©·¯ºÐ! ¾Æ¹«¸® ÁÁÀº °æÀüÀ» ¿Ü¿ì°í ¼³¹ýÇÏ´õ¶óµµ ÀÚ½ÅÀÇ Çà¿¡ ÀÖ¾î¼ ºÎó´Ô °¡¸£Ä§´ë·Î ½ÇõÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù¸é ¾Æ¹«·± ÀÌÀÍÀ» ¾òÁö ¸øÇÑ´Ù´Â ¸»¾¸ÀÔ´Ï´Ù.
Àß ±æµé¿©Áø ÄÚ³¢¸®´Â ¾Æ¹«¸® ¹«°Å¿î ÁüÀ» ³ª¸¦Áö¶óµµ ÁöÄ¡´Â ÀÏÀÌ ¾ø´Ù°í ÇÕ´Ï´Ù.
±×¿Í ¸¶Âù°¡Áö·Î ¸¶À½ÀÌ Àß ´Û¿©Áö°í ½ÇõÇÏ´Â »ç¶÷Àº ¸ðµç Áß»ýÀÇ ¹«°Å¿î ÁüÀ» ³ª¸¥´Ù Çصµ ÁöÄ¡Áö ¾ÊÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù.
±×¸®°í ¿À´Ã ¸¸³ª´Â ¸ðµç »ç¶÷µé¿¡°Ô µû¶æÇÑ ¹Ì¼Ò·Î Ä£ÀýÇÏ°í ¿ÂÈÇØ º¸½Ã±æ, ±×¸®°í À߸øµÈ °ÍÀÌ ÀÖ´Ù¸é ¹Ù·Î ÈÇØÇÏ½Ã±æ ¹Ù¶ø´Ï´Ù.
»êÀº ´Ã Ǫ¸£°í ¹°Àº ´Ã È帥´Ù.
"Áö±Ý ÇູÇÏ°í Áö±Ý °¨»çÇ϶ó"
»ê»ç´Â ¾îÁ¦ºÎÅÍ °Ü¿ï ±èÀå ´ã±×´Â ÀÏÀ» ½ÃÀÛÇÏ¿´½À´Ï´Ù.
¾îÁ¦ ¿ÀÀüºÎÅÍ ´ëÁß ½º´Ôµé°ú ½ÅµµµéÀÌ ¸ð¿© °Ç°ÇÏ°Ô ÀÚ¶õ ¹èÃß¿Í ¹«, °«À» »Ì¾Æ¼ ¹èÃ߸¦ ¼Ò±Ý¿¡ ÀýÀÌ°í ±èÀåÀ» ´ã±×´Â ¿ï·ÂÀ» ½ÃÀÛÀ¸·Î Áö±Ý ¿½ÉÈ÷ ÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù.
¿À´Ã ¿ÀÈÄ°¡ µÇ¸é °Ü¿ï ±èÀå ¿ï·ÂÀº ¸¶¹«¸®°¡ µÉµíÇÕ´Ï´Ù.
À̹ø °Ü¿ï ±èÀå ¿ï·Â¿¡ µ¿ÂüÇØ ÁֽŠ½º´Ôµé°ú ºÀ»çÀÚ ¿©·¯ºÐµé²² ±íÀº °¨»çÀÇ ¸¶À½À» ÀüÇÕ´Ï´Ù.
¿À´Ãµµ °¡Á·µé°ú ÇÔ²² Æí¾ÈÇÑ ÇÏ·ç À̾½Ã±æ Áø½ÉÀ¸·Î À§·ÎÇÏ°í ÀÀ¿øÇÕ´Ï´Ù.
õ³â°íÂû õÃà»êÀÚ¶ô ºÒ¿µ»ç ûÇâÇå¿¡¼......
ºÒ¿µ»ç ȸÁÖ ½ÉÀüÀÏ¿î ÇÕÀå.
* À§ »çÁøÀº ºÒ¿µ»ç ´ëÁß ½º´ÔµéÀÌ ´ÜdzÀÌ °ö°Ô ¹°µç ºÒ¿µ»ç ÅԹ翡¼ ±èÀå¿ë ¹èÃ߸¦ »Ì°í ÀÖ´Â ¾Æ¸§´Ù¿î ¸ð½ÀÀÔ´Ï´Ù.
|